Termini generali e condizioni
Gli utenti di questo sito Web sono pregati di leggere attentamente questi termini e condizioni prima di procedere con la prenotazione di un tour, un’attività, un alloggio o un pacchetto. L’utilizzo del sito costituisce un accordo a tutti i termini e condizioni qui contenuti e gli utenti garantiscono di averli letti, compresi e accettati tutti.

1. Informazioni sul sito web

Il T.O. si impegna a garantire l’accuratezza di tutte le informazioni contenute nei propri siti web www.de-gustibus.it e www.florencesidecartour.com, relative a eventuali servizi, offerte di alloggio o pacchetti pubblicizzati.
Tutte le descrizioni che compaiono nelle sue pagine web sono state digitate dal suo personale, o da incaricati, in buona fede, previa verifica mediante ispezioni o attente indagini web.
Tuttavia, potrebbero esserci momenti in cui alcuni servizi o strutture non sono disponibili o limitati. Tali situazioni possono essere dettate da circostanze locali, condizioni meteorologiche inadeguate, mancanza di domanda, necessità di manutenzione o ristrutturazione, regolamenti di licenza locali o legislazione governativa sul risparmio di carburante.
Il T.O. non può accettare responsabilità per tali problemi che sono al di fuori del controllo di un tour operator.
Il T.O. declina ogni responsabilità per eventuali modifiche apportate dai proprietari o dai fornitori di servizi a sua insaputa.

DESCRIZIONI DEL TOUR E DELLE ATTIVITÀ

1. I prezzi dei tour e delle attività descritte nelle pagine web di solito includono il trasporto, se non diversamente specificato.

2. Nelle pagine di descrizione dei tour tutte le voci che compongono la tariffa finale sono elencate nelle caselle dei prezzi o nelle note. Altri elementi extra sono specificati separatamente o menzionati dal personale del T.O. durante le negoziazioni di prenotazione.

2. Prenotazioni e transazioni

I termini e le condizioni di cui alla presente sezione unitamente alla conferma mediante sottoscrizione di un contratto di viaggio relativo ad una prenotazione costituiscono l’accordo tra il tour operator e l’agenzia di viaggi De Gustibus Tours di Tommaso Ciabini, di seguito definito tour operator (TO) , e tutte le persone coinvolte nella prenotazione, per conto delle quali agisce il capogruppo, di seguito definito come viaggiatore.

a) Le prenotazioni vengono effettuate in relazione a tour, servizi, alloggi o pacchetti solo come descritto nel contratto e non includono nessun altro elemento, alcun volo o altra disposizione di viaggio, se non diversamente specificato durante le negoziazioni con il viaggiatore.

b) Qualsiasi denaro pagato al T.O. in queste condizioni di prenotazione sono protetti dalla licenza del tour operator (vedere la clausola 17).

c) Le prenotazioni si intendono finalizzate quando il T.O. riceve un pagamento anticipato relativo agli articoli prenotati dal viaggiatore. Il T.O. invia al viaggiatore un contratto di viaggio con tutte le istruzioni sui depositi richiesti e sulle procedure di pagamento e senza i dettagli finali dei servizi e / o dell’alloggio. Il viaggiatore deve firmare una copia del contratto di viaggio e rispedirlo al T.O .:
– per posta agli uffici del tour operator in Via Vittorio Emanuele II, 110 – 50134 Firenze (FI) – Italia;
– per email a tours@de-gustibus.it;

Una volta che il T.O. ha ricevuto il/i deposito/i, invia immediatamente tutti i dettagli finali al viaggiatore, inclusi gli indirizzi di destinazione e i numeri di telefono delle persone coinvolte nel servizio.

d) Possono essere accettati pagamenti con carta di credito, bonifici bancari, PayPal. Tutti i pagamenti vengono indirizzati direttamente dal T.O. e sono svolti dal personale del T.O..

e) Se sul contratto di viaggio dovesse essere indicato un prezzo palesemente errato, il T.O. emetterà un nuovo contratto e non sarà vincolato dal prezzo indicato nel contratto errato.

f) È importante che il viaggiatore controlli attentamente tutti i dettagli riportati sul contratto di viaggio per assicurarsi che siano corretti.

g) Le prenotazioni sono confermate dal T.O. poco dopo la ricezione del pagamento anticipato. Se il viaggiatore non riceve una conferma, come messaggio per e-mail o come voucher, entro 48 ore, il viaggiatore deve contattare il T.O. per assicurarsi che la prenotazione sia stata effettuata.

h) Il T.O. si riserva il diritto di rifiutare una prenotazione senza alcuna motivazione.

3. Pagamenti

a) Caparra di prenotazione – Affinché il viaggiatore possa finalizzare la prenotazione, è necessario un acconto del 30% dell’importo totale. Il deposito di prenotazione deve essere pagato subito dopo aver ricevuto il contratto dal personale del T.O. Eventuali scadenze saranno specificate dallo staff durante la trattativa di prenotazione.

b) Saldo – Il saldo deve essere pagato entro 7 giorni prima dell’arrivo, salvo diversa indicazione.
Se il saldo non viene ricevuto dal T.O. per intero ed entro la data di scadenza, il T.O. si riserva il diritto di considerare la prenotazione annullata dal viaggiatore, nel qual caso saranno addebitate le spese di cancellazione di cui alla clausola 7.

4. Prenotazioni in ritardo

Le prenotazioni effettuate entro 2 giorni prima dell’arrivo sono considerate prenotazioni in ritardo. Il pagamento completo sarà dovuto immediatamente e una volta ricevuto dal T.O., verranno applicate tutte le condizioni di prenotazione. Se il viaggiatore cancella dopo questo punto, per qualsiasi motivo, verranno applicate le spese di cancellazione come mostrato nella clausola 7.

5. Documenti di vacanza

L’invio dei documenti di viaggio al viaggiatore quali i voucher di conferma è subordinato al ricevimento del pagamento anticipato da parte del T.O., nei termini previsti dalla Clausola 3.

6. Trasferibilità

Il viaggiatore che si trova nell’impossibilità di intraprendere la prenotazione confermata ha il diritto di cedere la propria prenotazione a una persona che accetta tutte le condizioni dell’alloggio, del tour o del servizio prenotato mentre tutte le disposizioni rimangono esattamente le stesse della prenotazione originale. In tal caso, il viaggiatore deve informare il T.O. con almeno 7 giorni di preavviso rispetto alla data di arrivo prevista.
Il T.O. non sarà responsabile per l’eventuale mancata accettazione del nuovo nominativo da parte di terzi che forniscono i servizi o l’alloggio. Il viaggiatore che si arrende e il nuovo viaggiatore sono entrambi responsabili del pagamento del saldo dell’importo totale.
Se il viaggiatore desidera trasferire la prenotazione del viaggiatore su un altro prodotto modificando così completamente le disposizioni, ciò verrà considerato come una cancellazione con perdita delle penali di cancellazione come stabilito nella clausola 7. Sarà necessario prenotare nuovamente un altro prodotto. In caso di modifiche parziali della prenotazione, la nuova richiesta sarà studiata dal personale del T.O. e il viaggiatore non perderà tutte le penali di cancellazione.

7. Politica di cancellazione

Se i viaggiatori annullano la prenotazione, il capogruppo, rappresentato dal nome principale sul contratto di viaggio, deve avvisare immediatamente il T.O. per iscritto tramite e-mail. Non saranno accettate cancellazioni verbali.
Se i viaggiatori annullano la prenotazione, il viaggiatore sarà tenuto a pagare le spese di cancellazione indicate nella tabella sottostante.
I periodi di cancellazione sono calcolati dalla data di cancellazione del viaggiatore da noi ricevuta per posta presso i nostri uffici in Via Vittorio Emanuele II, 110 – 50134 Firenze (FI) o per e-mail a tours@de-gustibus.it.
Le spese di cancellazione sono elencate di seguito:

A PARTIRE DAL
PER
Tassa di cancellazione
in% dell’importo totale della prenotazione
Da 30 a 15 giorni prima dell’inizio del servizio: 30%
Da 14 a 7 giorni prima dell’inizio del servizio: 50%
Da 7 a 0 giorni prima dell’inizio del servizio: 100%

Se il viaggiatore annulla la prenotazione il giorno dell’arrivo o il servizio programmato, a causa di circostanze al di fuori del controllo del TO, il TO non dovrà pagare alcun risarcimento o rimborso. Per tale motivo i viaggiatori sono fortemente incoraggiati a stipulare un’assicurazione annullamento dall’assicurazione società o tramite il TO. In determinate circostanze, questo coprirà il costo della cancellazione.

a) Nel caso in cui il viaggiatore decida di ridurre le disposizioni oi servizi di vacanza prenotati, per qualsiasi motivo, nessun rimborso sarà dovuto per eventuali notti di alloggio o giorni di servizio non utilizzati.

b) Le spese di cancellazione applicabili devono essere pagate anche se il viaggiatore decide di modificare la prenotazione per qualsiasi motivo e senza esplicita autorizzazione del T.O..

8. Modifica e cancellazione da parte del T.O.

Il viaggiatore può annullare la prenotazione senza pagare l’importo per il recesso di cui alla clausola precedente, in caso di modifica significativa da parte del T.O. di uno di quegli elementi essenziali del contratto, ovvero:

a) aumento del prezzo totale del servizio o alloggio confermato superiore al 10% del prezzo alla data di conferma;

b) deroga della data di arrivo e / o partenza superiore a 48 ore;

c) modifica della categoria dell’alloggio o del servizio confermato in senso peggiorativo.
In tutti i casi, i viaggiatori dovranno comunicare, entro 48 ore dal ricevimento della comunicazione di modifica, se desiderano esercitare il diritto di recesso o accettare la modifica.
In assenza di comunicazione da parte del viaggiatore, la modifica si intenderà approvata.
Nel caso in cui la proprietà confermata non possa essere fornita perché l’alloggio cessa di funzionare, il T.O. cercherà sempre di offrire soluzioni sostitutive al viaggiatore e se il costo è inferiore alla prenotazione originale del viaggiatore, il viaggiatore riceverà un rimborso della differenza dal TO. Se tuttavia l’offerta alternativa costa più della precedente e il viaggiatore accetta che offerta, quindi il TO chiederà la differenza di prezzo.
Il T.O. potrebbe dover annullare la prenotazione del viaggiatore a causa di “forza maggiore”, ovvero qualsiasi evento al di fuori del controllo del T.O. e che non avrebbe potuto essere evitato con la dovuta cura. Tali eventi possono includere guerre o minacce di guerra, rivolte, conflitti civili, scioperi, attività terroristiche, disastri naturali o nucleari, azioni governative, condizioni meteorologiche avverse e tutti gli eventi simili fuori dal controllo del T.O. In questa situazione, il T.O. si rammarica di non poter garantire alcun rimborso, far fronte a eventuali costi o spese che il viaggiatore potrebbe sostenere di conseguenza o pagare alcun risarcimento.

9. Responsabilità del T.O.

La responsabilità del T.O. nei confronti dei viaggiatori, e dei loro averi, è regolata dalle leggi e dalle convenzioni internazionali in materia di T.O. responsabilità (legge italiana n. 1084 del 27 dicembre 1977, ratifica della Convenzione Internazionale di Bruxelles del 23 aprile 1970) valida al momento dell’accertamento che ha originato tale responsabilità. La responsabilità del T.O. non può, in ogni caso, superare i limiti previsti dalle leggi e convenzioni applicabili e più in particolare i limiti per i danni individuali come di seguito specificati:

1) Danni alla persona del viaggiatore (decesso, lesioni o malattia), a meno che non sia dimostrato che sono dovuti a negligenza dei dipendenti del TO, o da loro incaricati, ovvero dal fornitore / i terzo / i di servizio / i durante la vacanza. La responsabilità del T.O. tali danni non possono, in nessun caso, eccedere la misura definita dalla Convenzione di Bruxelles del 1970 (ratificata con legge italiana n. 1084 – 27 dicembre 1977).

2) Danni, smarrimento, furto, relativi agli effetti personali di proprietà del viaggiatore (es. Bagaglio), causati dalla violazione o dalla cattiva esecuzione dei servizi oggetto del tour o pacchetto confermato da parte del T.O. o dai suoi fornitori di servizi di terze parti. La responsabilità del T.O. non può superare i limiti delle Convenzioni Internazionali riguardanti il ​​/ i servizio / i entro i quali l’evento dannoso è stato verificato e, comunque, la misura del 30% del valore del tour per ogni viaggiatore.

3) Il T.O. non sarà, in ogni caso, responsabile dei danni, di qualsiasi natura, quando la violazione o la cattiva esecuzione del contratto non è imputabile né alla sua colpa né alla colpa di altri fornitori di servizi, dovuta alla accertare la mancanza nell’esecuzione del contratto, che:
– sono imputabili al viaggiatore;
– sono imputabili a un terzo estraneo al T.O. o il fornitore del / i servizio / i e presentano un carattere imprevedibile o insormontabile;
– siano dovute a cause di “forza maggiore” o ad un evento che il T.O. o il fornitore del / i servizio / i in questione, non poteva, anche con tutta la dovuta cura, prevedere o evitare.

4) Il T.O. non sarà in nessun caso responsabile dei danni:
– conseguenti all’omissione, da parte del viaggiatore, di raccomandazioni o istruzioni del T.O. o il fornitore del / i servizio / i;
– per servizi forniti da terzi e non menzionati al momento della conferma della prenotazione;
– per iniziative autonome del viaggiatore.

5) Se, secondo l’opinione di qualsiasi persona in carica, come polizia, proprietari di alloggi, dirigenti, dipendenti o incaricati del TO, il viaggiatore non sembra essere idoneo a partecipare all’attività prenotata o ad occupare l’alloggio prenotato oa causa di un comportamento antisociale rischia di arrecare disturbo ad altri ospiti o danni a cose o altre apparecchiature del TO stessa o di altri fornitori di servizi, il T.O. può terminare eventuali accordi di vacanza. Il T.O. non sarà responsabile di prendere accordi alternativi per altri servizi o alloggi né coprirà i costi che il viaggiatore potrebbe sostenere o effettuare alcun rimborso.

10. Accettazione del rischio

Il viaggiatore riconosce che tutti i viaggi comportano un elemento di rischio e che alcuni tour o attività offerti su questo sito possono comportare una quantità di rischio personale. I viaggiatori con la presente si assumono tutti questi rischi e loro, la loro famiglia, gli eredi e gli aventi causa rilasciano il T.O. da tutti i reclami e le cause di azione di qualsiasi tipo derivanti da lesioni, morte o altri danni, sia pecuniari che non pecuniari, che possono verificarsi a seguito della loro partecipazione ai tour o alle attività offerte su questo sito, a seguito della negligenza di qualsiasi festa. I viaggiatori sono fortemente incoraggiati a ottenere un’assicurazione medica adeguata prima di prenotare un tour, un’attività o un alloggio.

11. Proprietà

Tutti i servizi e le strutture offerti dal T.O. sono soggetti ai termini e alle condizioni standard del fornitore e sono incorporati nel nostro contratto con il viaggiatore.
Un deposito cauzionale è solitamente pagabile in loco al detentore delle chiavi o al proprietario per proteggersi da possibili danni. I depositi vengono normalmente restituiti alla partenza se non si sono verificati danni. Il viaggiatore è responsabile di garantire che qualsiasi villa, appartamento o camera fornita sia lasciata alla partenza nelle stesse condizioni di ordine e riparazione dell’arrivo. Eventuali perdite o danni causati dal viaggiatore saranno detratti dal proprietario dal deposito cauzionale del viaggiatore. Nel caso in cui i danni eccedano il deposito cauzionale, il proprietario dovrà essere rimborsato dell’intero valore del danno dai viaggiatori stessi. Il T.O. non è coinvolto in questa materia in alcun modo.
I proprietari si riservano il diritto di rifiutare l’ingresso se il numero di persone in arrivo supera il numero indicato nel modulo di prenotazione o il numero massimo di posti letto come specificato nei siti web. Se una struttura offre un prezzo per numeri variabili e camere in eccesso, questo sarà definito nella procedura di prenotazione.

12. Reclami

Nel caso in cui il viaggiatore non sia soddisfatto di qualsiasi aspetto del servizio, alloggio o pacchetto scelto dal viaggiatore, il viaggiatore deve immediatamente segnalare la causa al fornitore del servizio o al responsabile delle chiavi o proprietario o fornitore della villa, dell’appartamento. Il viaggiatore deve inoltre informare il T.O. chi cercherà di rimettere le cose a posto. Nell’improbabile caso in cui il viaggiatore non sia ancora soddisfatto al ritorno dalla vacanza, il viaggiatore dovrà contattare il T.O. dare reclami dettagliati completi entro 3 giorni dal ricevimento dell’ultimo servizio.
Se il viaggiatore non notifica al T.O. o il fornitore di qualsiasi insoddisfazione durante la vacanza del viaggiatore, il T.O. non può accettare la responsabilità per quel reclamo in retrospettiva.
Se il viaggiatore lascia l’alloggio prematuramente senza un’esplicita autorizzazione del T.O., il viaggiatore perde i diritti del viaggiatore per un rimborso. Tali reclami non verranno presi in considerazione.

13. Tariffe

Le tariffe indicate e i costi del / i servizio / i possono variare nel tempo e i siti web di T.O. vengono costantemente aggiornati di conseguenza. Nel caso in cui, prima dell’arrivo, si verificassero differenze nei costi dell’offerta o del servizio di alloggio pubblicizzato, le relative tariffe saranno modificate, in aumento o in diminuzione, a seconda di dette variazioni.
Il T.O. informerà immediatamente i viaggiatori di tali variazioni che hanno il diritto di annullare la prenotazione in caso di aumento del prezzo superiore al 10%, come da Clausola 8. I viaggiatori stabiliranno prima dell’arrivo se il prezzo è di loro interesse. Tuttavia, il prezzo definito nel contratto di viaggio non cambierà nei 15 giorni precedenti la data di arrivo.
Nessun confronto sui prezzi sarà preso in considerazione dopo il ritorno dal tour o dal servizio o dalla vacanza.

14. Informazioni fornite dal viaggiatore e documenti validi per l’espatrio

I viaggiatori sono responsabili di fornire informazioni accurate, tempestive e complete in relazione all’uso del sito. Il T.O. non è responsabile per eventuali reclami relativi a informazioni inesatte, inopportune o incomplete forniteci da loro.
Sarà cura del viaggiatore provvedere alla regolamentazione di tutti i documenti validi per l’espatrio. Il T.O. declina ogni responsabilità penale e morale per mancanza di documenti validi per l’espatrio e inesattezze degli stessi.

15. Giurisdizione e foro competente

Il presente contratto è regolato dalla legge della Repubblica Italiana e la competenza esclusiva è attribuita ai Tribunali italiani. In caso di controversia, qualsiasi controversia deve essere risolta dinanzi ai tribunali della Provincia di Firenze e sarà competente il Tribunale di Firenze.
Il viaggiatore che prenota con il T.O. implica che tutte le clausole del presente contratto siano state comprese e quindi accettate senza riserve e senza eccezioni.

16. Assicurazione di T.O.

Il T.O. ha copertura assicurativa con SAI Unipol N. 1/57806/319/158725499 ai sensi del Decreto Legislativo 111 del 17 marzo 1995.

17. Autorizzazione amministrativa

De Gustibus Tours di Tommaso Ciabini opera come tour operator e agenzia di viaggi con autorizzazione della Provincia di Lucca, Provincia di Lucca, in data 6 giugno 2007.

18. Aggiornamento dei termini e delle condizioni

De Gustibus Tours di Tommaso Ciabini può rivedere questi termini in qualsiasi momento aggiornando questo messaggio. I viaggiatori dovrebbero visitare questa pagina di tanto in tanto per rivedere i termini in vigore in quel momento perché sono vincolanti per loro. Alcune disposizioni di questi termini possono essere sostituite da note legali o termini espressamente designati che si trovano su pagine particolari di questo sito.

19. Politica di protezione dei dati

Il T.O. tramite il sito www.de-gustibus.it e www.florencesidecartour.com adempie agli obblighi previsti dal Decreto Legislativo n.196 / 03 del 2003. Inoltre, il T.O. comprende l’importanza di mantenere la riservatezza delle informazioni memorizzate sul viaggiatore durante l’utilizzo di questi siti. I contatti e gli altri dati personali forniti dal viaggiatore sono conservati dal T.O. e verranno utilizzati per fornire ai viaggiatori le informazioni che hanno richiesto. Le informazioni raccolte potranno essere utilizzate dal personale del T.O. per mantenere il viaggiatore aggiornato sulle sue ultime attività ed eventi. Il T.O. non divulgherà mai intenzionalmente informazioni identificabili individualmente su qualsiasi viaggiatore a nessuna parte senza prima aver ricevuto il permesso da loro. Tuttavia, il T.O. è obbligato a trasmettere tali informazioni ai fornitori di alloggi pertinenti (eccetto i dettagli della carta di credito) e, se richiesto da questi o dalla legge, alle società di sicurezza o di controllo del credito e alle autorità pubbliche come gli uffici doganali / immigrazione. Il viaggiatore può rimuovere qualsiasi informazione che il T.O. li memorizza, in qualsiasi momento, inviando una mail a dg@de-gustibus.it con richiesta di cancellazione dalla mailing list e dalle banche dati del T.O..

20. Diritti di proprietà intellettuale

Tutto il testo, la grafica, il contenuto editoriale, i dati, la formattazione, i grafici, i design, l’HTML, l’aspetto grafico, le fotografie, la musica, i suoni, le immagini, il software, i video, i design, i caratteri tipografici e altri contenuti (collettivamente “Materiale proprietario”) che i viaggiatori vedono o letto su questo sito è di proprietà del TO, o viene utilizzato con il permesso del proprietario. Questo materiale proprietario è protetto in tutte le forme, media e tecnologie. Non è possibile copiare, scaricare, utilizzare la riprogettazione, riconfigurare o ritrasmettere alcunché dal Sito senza previa autorizzazione scritta di T.O..

21. Avviso sui diritti di marchio

I marchi di servizio e marchi di fabbrica De Gustibus Tours e il logo di T.O. sono marchi di servizio di proprietà di De Gustibus Tours di Tommaso Ciabini. Qualsiasi altro marchio, marchio di servizio, logo e/o nome commerciale che appare sul sito è di proprietà dei rispettivi proprietari. Non è possibile copiare o utilizzare nessuno di questi marchi, loghi o nomi commerciali senza previa autorizzazione scritta di T.O. o il proprietario applicabile.